Не знаю, как перевести на русский без потери смысла шутки) / Filthy Rich :: Diamond Tiara :: minor (второстепенные персонажи) :: mlp art :: my little pony (Мой маленький пони) :: фэндомы

mlp art Diamond Tiara minor Filthy Rich ...my little pony фэндомы 
Не знаю, как перевести на русский без потери смысла шутки)
ШРЖОШТтШ$Н£1МА&
WM'l&éleiëfÎTP,mlp art,my little pony,Мой маленький пони,фэндомы,Diamond Tiara,minor,второстепенные персонажи,Filthy Rich
Подробнее
ШРЖОШТтШ$Н£1МА& WM'l&éleiëfÎTP
mlp art,my little pony,Мой маленький пони,фэндомы,Diamond Tiara,minor,второстепенные персонажи,Filthy Rich
Еще на тему
Развернуть
А можно дословный перевод? И в чем смысл шутки?
Russion Russion 06.08.201502:35 ответить ссылка 0.1
Когда ты ввпервые увидел маму, ты сразу понял, что она мисс Та самая (мисс Права).
Да, но я не знал, что её имя Всегда.
Когда ты встретил маму, ты знал её фамилию Правильно?
Да, но я не знал её имя Всегда.
В переводе не уверен, ибо игру слов так и не понял :/
Если я отучился 2 класса не зря ,то вся фишка в том что фамилия right аля права, но отец не уверен что её имя always аля всегда.
И того мы имеем что батя не уверен что мать звали Always right - всегда права.
игра слов
Батя-то как раз уверен в "фамилии". Он просто не знал поначалу, что она Always Right
Три чая этому господину!

P.S Открыл комменты только чтобы написать смысл шутки для тех кто "не может в буржуйский".
Всё слишком сложно!
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
oixWXt
A CosL