Блэкджек, виски, пистолет и... Нокия?
Результаты поиска по запросу «
блэкджек милитаризм
»Blackjack (mlp) mlp fallout mlp комиксы mlp милитаризм mlp crossover p-21 mlp шиппинг eropony ну а хренли сейчас скажете что вас бочок Блэкджек оч возбуждает перевел сам mlp my little pony фэндомы
Переводил я один, так что, на точность не претендует.
Mule-это еще и нытик, ну вы поняли, ну Блэкджек же, ну вы же не тупые, смешная шутка, да?!
Роза Шарона Кэссиди(Кэсс)-один из напарников курьера, при встрече бухает виски в баре, любит слова "пизда" и "ебать", в лесбийских связях не замечена, но, кто знает...
Mule-это еще и нытик, ну вы поняли, ну Блэкджек же, ну вы же не тупые, смешная шутка, да?!
Роза Шарона Кэссиди(Кэсс)-один из напарников курьера, при встрече бухает виски в баре, любит слова "пизда" и "ебать", в лесбийских связях не замечена, но, кто знает...
mlp fallout Littlepip Xenith Nyx (mlp) mlp OC mlp милитаризм my little pony фэндомы
Я считаю, что аликорны из FoE весьма милые, и Литлпип стоит наказать за их убийство. И на этот раз она попала в очень глупую и сбивающую с толку ситуацию, потому что встретила последнего настоящего аликорна, которого не так-то легко убить. А её подруга-зебра в полной панике, потому что она видит самый страшный кошмар зебр наяву.
Что Никс следует сделать с ними?
Blackjack (mlp) mlp fallout mlp art mlp кроссовер mlp милитаризм mlp spoiler my little pony фэндомы
Мои комментарии:
1) Не читайте русский перевод "Горизонтов". Он ужасен, особенно ближе к концу. Мне то и дело приходилось делать дословный перевод на английский, чтобы понять, о чем речь.
2) Не читайте "Горизонты", если у вас нет месяца свободного времени. Они в 14 раз длиннее "Сильмариллиона". Хотя интереснее - "Сильмариллион" я так и не одолела.
3) Элемент честности вынуждает меня поставить тег "кроссовер".
4) У автора в голове даже не радтараканы, а сама Шелоб.
5) Если любите принцесс, не читайте "Горизонты", как не смотрели окончание сериала.
1) Не читайте русский перевод "Горизонтов". Он ужасен, особенно ближе к концу. Мне то и дело приходилось делать дословный перевод на английский, чтобы понять, о чем речь.
2) Не читайте "Горизонты", если у вас нет месяца свободного времени. Они в 14 раз длиннее "Сильмариллиона". Хотя интереснее - "Сильмариллион" я так и не одолела.
3) Элемент честности вынуждает меня поставить тег "кроссовер".
4) У автора в голове даже не радтараканы, а сама Шелоб.
5) Если любите принцесс, не читайте "Горизонты", как не смотрели окончание сериала.