да об этом я не подумал но меня напрягло что знаки препинания стоят непонятно: Типо вы хотите больше войны? Страха и смерти? но после смерти нет ? знака, а можно перевести Вона? Страх? Смерть Хватит! с министром мира мы добьемся большего. но тут слов нахватает, и это не пародия на плакат, просто самоделка. Но мне разбираться лень поэтому перевел буквально)))))))))
Мы должны добиться большего
министерство мира