Joltius и его команда начали переводить "FoE: Starlight" / mlp OC :: mlp art :: mlp милитаризм :: mlp fallout :: my little pony (Мой маленький пони) :: фэндомы
Вот уж во истину странный выбор.
Это уже 3 фик автора по фое, причем первые 2 он не закончил.
Да и у Joltius это третий перевод который будет идти параллельно с горизонтами и ГУНТНЗ. Похвально конечно, но и как на табуне говорят, обезьяний труд.
До чего я докатился, мало того, что меня поминают в суе, так оказалось, что это произошло на джое, то-то я в восемь утра проснулся. А по поводу АВН, так автор вновь за него взялся, и уже написал одиннадцатую главу, как отредактирует выложит. Да и я седьмую сегодня уже на Табун выложу, если не поленюсь. А насчёт Звёздного Света ты проспорил, фик вот уже год как дописан, а точнее с девятого мая 2014 https://www.fimfiction.net/story/17890/fallout-equestria-starlight . И так, что ты там мне проспорил?
Что то я немножко обосрался. ну не суть.
Вопрос: я в Эквестрийской Пустоши последним постом вижу Горизонты а не звездныйсвет, это так задумано?
И почему не Герои или 7Мики?
А из категории "они переводятся", так и звездныйсветъ переводится (уже 3 года правда)
Таки последний пост уже седьмая глава АВН. Звёздный Свет будет позже, у Силмора интернет только на телефоне, и вчера вечером он его поймать так и не смог. Силм хочет пройтись по главам ещё раз, поискать ошибки. Но в течении нескольких дней тоже выложит.
А насчёт Героев, ну не хотим мы вторые Горизонты, и сомберовские уже надоели, переводим лишь потому, что осталась одна глава. А про Мирки быть может вы скоро и услышите, в коллекции моих банхаммеров прибыло.
А старая команда перевода Звёздного Света бросила это дело, и удалила страницу перевода с Ноты. Мы начали всё с нуля, не используя их текст, иам ошибок много, да и автор переработал фик.
И перевод на Ноте поднял Силмор, он же его и будет выкладывать его на Табун. Я там только перевожу и фб2 собирать буду, наверное, Ноугуд это тоже может, судя по всему. Я собирался начать Звёздный Свет после завершения АВН, о чём Силмору и сказал, вот он его в один из вечеров и поднял.
Бывает. Силмор не любит писать посты просто так. Он только "Самообладание" и выкладывал, но фик, похоже, так и не будет дописан. А внимательный читатель может ещё заметить его в постах Гедзераха, где он постоянно присутствует в графе "Вычитка".
Это уже 3 фик автора по фое, причем первые 2 он не закончил.
Да и у Joltius это третий перевод который будет идти параллельно с горизонтами и ГУНТНЗ. Похвально конечно, но и как на табуне говорят, обезьяний труд.
Да и в ГУНТНЗ завязка была интересная и не кто не знал что автор фик бросит.
а на то что он звездный свет не допишет я спорить готов.
Вопрос: я в Эквестрийской Пустоши последним постом вижу Горизонты а не звездныйсвет, это так задумано?
И почему не Герои или 7Мики?
А из категории "они переводятся", так и звездныйсветъ переводится (уже 3 года правда)
А старая команда перевода Звёздного Света бросила это дело, и удалила страницу перевода с Ноты. Мы начали всё с нуля, не используя их текст, иам ошибок много, да и автор переработал фик.