Глупышка Лира
*бла бла... Твайлайт... бла бла... принцессы... хуманы... бла бла...*Ты - мятная единорожка и ты подслушала разговор о твоих странных навязчивых идеях.
Ты...
А. игнорируешь их
Б. чувствуешь мурашки по телу
В. кричишь внутренним голосом
- Приветик!
Ты выбираешь: Б. Заставить их почувствовать мурашки!
Подробнее
You Ve a minty unicorn and you overhear a conversation about your strange obsessions. Do you. A - Ignore them В - Be a creep C - Scream internally don-to.deviantart.com
my little pony,Мой маленький пони,фэндомы,Lyra,Лира, Lyra Heartstrings,minor,второстепенные персонажи,Bon Bon,Бон-Бон,mlp комикс,Silly Lyra
Еще на тему
He was such a creep - he was always staring at me in the canteen.
"Вот серьезно, при переводе вообще не смутили эти мурашки? Вот даже можно было за 10 секунд нагуглить подходящий вариант в три простых шага:
1. Раз есть "Be a...", значит можно переделать под "You are a..."
2. Берем фразу "You're a creep" и кидаем в гугл
3. Открываем четвертую ссылку в гугле и побеждаем этот ужасный и высокоуровневый английский язык"
B: Поведешь себя жутковато/ненормально
C: Внутренне закричишь
Да блин, можно даже "Будешь приставать", хоть и не совсем перевод, но смысл довольно близкий и по контексту подходит.