Мне почему-то больше напомнило дорожного бегунчика.
Это какой-то прозрачный намёк?
А чем вас не устроил "Большой Кишкосжигатель"?
По мне, Дискорд под Рафики больше пошёл бы, но всё равно плюсую)
Главное не чихать когда клопоту читаешь...
Нет, я решил не рисковать давать перевод, адекватный поднятому среднему пальцу Трикси, и оставил простор для полёта фантазии читателя.
- When there's
- somethin strange
- In the neighborhood,
- who you gonna call?
- 911
Судя по тентаклям во рту, это - моя бывшая.



Эх... не было ведь у меня никакой бывшей...
- Опаньки! Это ж Трикси!
- Эй, Трикси! Твоё выступление в театральном кружке было что-то с чем-то! Я даже не уверена, что смогла бы понять, исходят звуки из твоего рта или из твоего (цензура), если бы не следила за представлением!
- Да (цензура) ты, Сансет!