Завожу личный тег. Юмор без перевода, без морали, без цензуры, без юмора.
Результаты поиска по запросу «
перевод foe
»mlp комиксы перевел сам mlp Twilight Sparkle mane 6 Spike minor Sunburst Starlight Glimmer mlp шиппинг my little pony фэндомы
Перевод в коментах. Оригинал
Blackjack (mlp) mlp fallout mlp art mlp кроссовер mlp милитаризм mlp spoiler my little pony фэндомы
Мои комментарии:
1) Не читайте русский перевод "Горизонтов". Он ужасен, особенно ближе к концу. Мне то и дело приходилось делать дословный перевод на английский, чтобы понять, о чем речь.
2) Не читайте "Горизонты", если у вас нет месяца свободного времени. Они в 14 раз длиннее "Сильмариллиона". Хотя интереснее - "Сильмариллион" я так и не одолела.
3) Элемент честности вынуждает меня поставить тег "кроссовер".
4) У автора в голове даже не радтараканы, а сама Шелоб.
5) Если любите принцесс, не читайте "Горизонты", как не смотрели окончание сериала.
1) Не читайте русский перевод "Горизонтов". Он ужасен, особенно ближе к концу. Мне то и дело приходилось делать дословный перевод на английский, чтобы понять, о чем речь.
2) Не читайте "Горизонты", если у вас нет месяца свободного времени. Они в 14 раз длиннее "Сильмариллиона". Хотя интереснее - "Сильмариллион" я так и не одолела.
3) Элемент честности вынуждает меня поставить тег "кроссовер".
4) У автора в голове даже не радтараканы, а сама Шелоб.
5) Если любите принцесс, не читайте "Горизонты", как не смотрели окончание сериала.
mlp комиксы Twilight Sparkle Spike Flash Sentry Princess Celestia Rainbow Dash Rarity Fluttershy Pinkie Pie длиннопост my little pony фэндомы mane 6 minor royal Twilight and the Big City
Перевод довольно древнего комикса
перевод в комментах (1-20)
mlp комикс перевел сам mlp TheHorseWife mlp блоги mlp OC my little pony фэндомы
Лучше читать оригинал, чем мой перевод.